汉语企业网站建设跟英语企业网站建设的差别,汉

英语企业网站建设与汉语企业网站建设的差别不但仅是应用汉语与应用英语的区别。应用时有时候出現错码,这给公司产生非常大的损害。因为汉语字型繁杂,而且电脑上上的汉语字体样式设计方案相对性落伍,这促使设计方案汉语网页页面要比英语网页页面更艰难。不管不顾及汉语字体样式的独特性,简易的生搬硬套英语网页页面的设计方案方式,常常会减少汉语网页页面的最易读性(英语中称之为readability)。 上海市企业网站建设给例举三个应用英语设计方案方式设计方案汉语网页页面引起的最易读性的问题: 一、相对性尺寸的字体大小
在英语网页页面中,固定不动字体大小被称作“frozenfontsizes”,应用固定不动尺寸的字体大小是一个显著的不正确,许多互动设计方案的权威专家都对于此事做了科学研究。应用相对性字体大小是那麼的恰当,因此,汉语网页页面的文本也被设计方案变成相对性字体大小。这类作法关键集中化在英语网站的汉语版的设计方案中。但是针对汉语,相对性字体大小却比不上料想的很好。 许多的字体大小的汉语不是能清楚显示信息的。例如,10px的Arial字体样式显示信息英语是清楚的,可是10px的老宋体汉语就变为一个黑疙瘩了;再例如,20px的英语大而清楚,可是20px的汉语便会出現显著的锯齿,笔划大小不匀。曾经的我在《文本,你究竟能多少?》一原文中对汉语字体大小开展过探讨,12px、14px、16px(或18px)显示信息汉语是较为理想化的。具体上12px-16px尺寸的老宋体显示信息的实际效果全是非常好的。 相对性字体大小容许文本以不仅一种的具体字体大小(以象素为企业的字体大小)显示信息,调节访问器的设定,文本尺寸能够放缩。下边大家看来看,应用相对性字体大小显示信息的汉语是啥模样的: 相对性字体大小分成:-7、-6、-5、-4、-3、-2、-1、规范尺寸、+1、+2、+3、+4、+5、+6、+7,共15种。这在其中“-2”下列的字体大小与“-2”一样小,“+4”之上的字体大小与“+4”一样大。具体上就剩余了-2、-1、规范尺寸、+1、+2、+3、+4,这7种相对性字体大小。大家逐一来实验一下每个相对性字体大小的显示信息实际效果。 以IE访问器为例子,假如网页页面上的文本被设定为相对性字体大小,那麼它能够有五种不一样的尺寸放缩:“最少、较小、中、很大、较大”。下表格中不是同的相对性字体大小在IE访问器的不一样设定中常显示信息的具体字体大小(以象素为企业的字体大小)。 从表格中能看到,沒有一种相对性字体大小能够自始至终落在12px-16px区段内,换句话说,假如IE访问器的“文本尺寸”选择项从“最少”逐渐调节为“较大”,那麼,不管相对性字体大小设定成甚么,也不能自始至终维持理想化显示信息实际效果。从表格中还能够见到,被设定为“-2、-1、规范尺寸、+1、+2”的文本,在调节访问器的“文本尺寸”全过程中,一些情况下显示信息出的字体大小掉入了12px-16px区段中。在一个网页页面中通常必须尺寸不一样的多种多样字体大小以差别不一样的內容,应当挑选哪些相对性字体大小呢?我国的设计方案师的挑选其实不多。 应用相对性字体大小的设计方案方法将独立权交到了客户,这显而易见是好的,可是,汉语网页页面中应用相对性字体大小却达不上英语网页页面中的实际效果。换句话说,具体上汉语客户未能获得英语客户那麼大的独立权,汉语客户在访问器选中择“文本尺寸”时不但要考虑到哪样尺寸合适自身阅读文章,也要留意选定的文本尺寸显示信息实际效果怎样。 一些英语网站的汉语版依照英语正版的相对性字体大小开展设计方案,会出現一个不尽人意的实际效果:客户不管如何调节访问器的“文本尺寸”选择项,都没法让网页页面上的全部文本都清楚的显示信息(即,在12px-16px区段内显示信息)。 二、斜体字字
斜体字字是英语中常会用的一种主要表现方法,针对英文客户来讲,“斜体字”和“字体加粗”的应用頻率基本上是同样的,从微软公司的office系列产品手机软件的设计方案上大家就可以见到,“字体加粗”作用“B”按键和“斜体字”作用“I”按键都置放在非常容易点一下到的部位。可是,汉语自古以来至今就沒有斜体字这一定义。也许是近代改革家的行书、草书帮我们的印像太深了,促使大家非常容易的接纳了斜体字的主要表现方法。 针对复印的稿子,斜体字的汉语难题并不大,由于复印是以较高的辨别率来显示信息的。在显示信息器上则不一样,显示信息器上的显示信息是72象素/英寸。这类差别基本上每个应用过word手机软件的人都是有感受,在显示信息器上应阅读文章文本文档中的斜体字十分费劲,复印出去就行多了。 网页页面的访问是以显示信息器主导的,那麼斜体字的汉语则是一种很不尽人意的主要表现方法。但是这不尽人意的方法却在生搬硬套英语网站的全过程中被不用思考的拿了回来。 大家能够品味西餐,但却没必需象西方国家人那般饭前祷告。学习培训的总体目标是青出自于蓝,而并不是东施效颦。 三、过小的字体大小
过小的文本通常出現在英语网站的汉语版上。前边说过,英语字体样式在10px的尺寸就可以清楚显示信息,在设计方案汉语版的情况下,仅仅机械设备的生搬硬套英语版的设计方案,将文本汉语翻译成汉语,还应用10px的款式。
总而言之英语企业网站建设中编号难题是许多中国网站没解决好的难题,在中国访问不容易出現错码但国外会出现错码,设计方案英语网站大家一般用UTF8编号来,汉语则用GB2312。


扫描二维码分享到微信